’S loungeの松永さん訪問報告

【活動報告です。 Vol.02】 【Ryota Kaneda Report Vol.2】 【O relatorio de atividade Vol.2】

■ 日本語 本日は、エスラウンジの松永さんにお話しを伺いました。芸術大学を経て、発達障害を持っているご家族がいる方の相談や講演、就労支援、クリエーター活動と3分野で活躍されているとても活動的な方で、お話の内容がとても魅力的でかつ興味深いものばかりでした。







以上です 金田




■ Portugues

Hoje eu fui fazer a intervista para uma pessoa, o marido dela tem algun transtorno do desenvolvimento.E ela está ajudando para quem tem parentes que tem o transtorno do desenvolvimento dentro da família.

Ela diga que quem está sofrendo não só quem tem, mas família dele também.Na faculdade tem muitas alunos que tem o transtorno do desenvolvimento, mas eles não saben que eles tem algun desordems. Depois que começar de trabalhar 3,4meses, eles irião saber sobre isso,porque não conseguia trabalhar ao certo enquanto outras colegas trabalhan bem sem problemas.

Acho que esse tipo que problema tem no mundo inteiro. Só quem repara , então fazer alguma coisa.No Japão agora é o dia que estabelecer uma regra nova do transtorno do desenvolvimento.

Bem, eu vou continuar fazer esse tipo de intervista.

Ryota Kaneda

■ English

Today I had an opportunity to have an interview with Matsunaga san, who are helping university students that has some developmental disorders in counselling room.

To my surprise her husband has that kind of disorder as well . She has come to know that when he has quit his first job.He was't able to make a good performance in work while the others could have done well normally and easily.

The decision she made is really outstanding. She accepted that fact and allowed him to make new business of his own and gave him a period of 3 years.In 3 years he made it. Now he has his own business in spite of disorder. What a great marital relationship!

I know that there still were lots of problems to resolve and ugly quarrels between them, even so, I really admire her personality and her activities from the bottom of my heart.

Thank you Ryota Kaneda


  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square